查看完整版本: 『天之弱』 Acoustic ver. / 164 feat.GUMI▏Cover By FOXMAN
頁: [1]

cv86604408 發表於 2022-7-26 12:15 AM

『天之弱』 Acoustic ver. / 164 feat.GUMI▏Cover By FOXMAN

本帖最後由 asd7878123 於 2022-7-31 12:24 PM 編輯

http://www.youtube.com/watch?v=Cmvk61URqWQ&feature=youtu.be


FOXMAN's Youtube : https://www.youtube.com/c/FOXMAN0325FOXMAN's Instagram : https://www.instagram.com/tedtedtedted7997/?hl=zh-tw
〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓Vocal : FOXMAN Sound Editing : FOXMANMixed & Mastering : FOXMANVideo Editing:FOXMANthumbnail : FOXMAN〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓



僕がずっと前から思ってる事を話そうかboku ga zu to mae kara o mo tte ru ko to wo ha na sou ka我一直在想的事啊就告訴你吧
友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさto mo da chi ni mo do re ta ra ko re i jou wa mou no zo ma nai sa如果能回到朋友的關係那就好了呢
君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさkimi ga so re de ii nara boku da te so re de ka ma wa nai sa如果你無所謂的話我也無所謂喔
噓つきの僕が吐いた はんたいことばの愛のうたuso tsu ki no boku ga hai ta hantai koto ba no ai no uta喜歡騙人的我吐出的反義詞的愛之歌


今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でしたkyou wa ko ochi no chi hou wa dosha bu ri no sei ten de shi ta今日這個地方是下著大雨的晴天
昨日もずっと暇で一日満喫してましたki nouU mo zuu to hi ma de ichi ni chi man ki tsu shi te ma shi ta昨日也一直是清閒的充實日子
別に君のことなんて考えてなんかいないさbe tsu ni kimi no koto nan te kan gae te nan kai nai sa       我才沒有思考你的事呢
いやでもちょっと本當は考えてたかもなんてiya demo cho to hon tou wa kan gae te ta kamo nan te不對我或許有想那麼一點點啦
メリーゴーランドみたいに回るmeri go ran mi tai ni ma waru就像旋轉木馬似的轉啊轉的
僕の頭ん中はもうグルグルさboku no ata man naka wa mou guru guru sa我的腦袋也轉啊轉的

この両手から零れそうなほどko no ryou te kara ko bo resou na ho do就快要自兩手中滿溢而出
君に貰った愛はどこに捨てよう?kimi ni mo ra ta ai wa doko ni su te you ?你給予的愛要捨棄到哪裡才好?
限りのある消耗品なんて僕はka gi ri no aru shou mou hin nante boku wa像這種有限的消耗品啊
要らないよira nai yo我才不需要呢


僕がずっと前から思ってる事を話そうかboku ga zu tto mae ka ra omo ote ru ko to wo ha na sou ka我一直在想的事啊就告訴你吧姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだsuga ta wa mie nai noni kotoba da ke mie chaa te run da看不見任何的身影卻見得到言語
僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだboku ga shi ra nai ko to ga aru da ke de kiga ku rui sou da只要有我不知道的事就幾乎要瘋掉了ぶら下がった感情が綺麗なのか汚いのかbu ra sagaa ta kan jou ga ki rei na no ka ki ta nai no ka隨手可得的愛情啊是美麗的還是骯髒的呢

僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだboku ni wa ma da wa ka ra zu su te ru ate mo nai nda我並不知道可以捨棄的地方
言葉の裏の裏が見えるまで待つからさko to ba no ura no ura ga mie ru ma de ma tsu kara sa等到我可以看到言語的反面再反面時
待つくらいならいいじゃないかma tsu ku rai na ra ii ja nai ka如果僅僅是等待的話也不錯呢

進む君と止まった僕のsu su mu kimi to to ma tta boku no繼續前行的你與停滯不前的我
縮まらない隙を何で埋めよう?chi ji ma ra nai suki wo na ni de ume you ?不會縮短的縫隙啊該用什麼填滿呢?
まだ素直に言葉に出來ない僕はma da su nao ni ko to ba ni de ki nai boku wa依然無法坦率將言語說出口的我啊
天性の弱蟲さten sei no yo wa mushi sa只是個天生的膽小鬼啊

この両手から零れそうなほどko no ryou te kara ko bo re sou na ho do就快要自兩手滿溢而出
君に渡す愛を誰に譲ろう?kimi ni wa ta su ai wo dare ni yu zu rou ?交給你的愛要再交給誰才好?
そんなんどこにも宛てがあるわけないだろson nan do ko ni mo ate ga aru wa ke nai daro我說啊根本就沒有人可以交付吧
まだ待つよma da ma tsu yo請再等等吧


もういいかいmou ii kai



這樣可以了嗎

...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div><div></div>
頁: [1]